中國網絡文明大會 China Internet Civilization Conference
首屆中國網絡文明大會于11月19日在北京國家會議中心舉辦。本次大會定位于打造我國網絡文明的理念宣介平臺、經驗交流平臺、成果展示平臺和國際網絡文明互鑒平臺。
The first China Internet Civilization Conference is held at the China National Convention Center in Beijing on Nov 19. The conference focuses on building a platform for promoting China's internet civilization, exchanging experiences, showcasing achievements and learning from international internet civilizations.
圖片來源:中國日報
【知識點】
網絡文明是伴隨互聯網發展而產生的新的文明形態,是現代社會文明進步的重要標志。加強網絡文明建設,成為加快建設網絡強國、全面建設社會主義現代化國家的重要任務。
首屆中國網絡文明大會的主題為“匯聚向上向善力量,攜手建設網絡文明”,包括開幕式、主論壇和分論壇。主論壇將邀請主管部門負責同志,互聯網企業和網絡社會組織代表,專家學者和網民代表等發表演講,發布新時代網絡文明建設十件大事和共建網絡文明行動倡議。分論壇將圍繞“網上內容建設”“網絡生態治理挑戰與應對”“網絡法治”“青少年網絡文明素養”“數據與算法”“網絡公益慈善發展與挑戰的應對”“平臺經濟誠信建設”等七個主題展開。
【函電賀詞】
網絡文明是新形勢下社會文明的重要內容,是建設網絡強國的重要領域。
As a major component of social etiquette and civility under new circumstances, internet civilization is a key area of enhancing China's strength in cyberspace.
——2021年11月19日,習近平致信祝賀首屆中國網絡文明大會召開
【重要講話】
我們要本著對社會負責、對人民負責的態度,依法加強網絡空間治理,加強網絡內容建設,做強網上正面宣傳,培育積極健康、向上向善的網絡文化,用社會主義核心價值觀和人類優秀文明成果滋養人心、滋養社會,做到正能量充沛、主旋律高昂,為廣大網民特別是青少年營造一個風清氣正的網絡空間。
Inspired by a sense of duty to society and the people, we must step up our law-based governance of cyberspace, develop better online content, strengthen positive publicity, and work to foster a positive, healthy, upright online culture. We need to use our core socialist values and profit from the best achievements of human civilization to nurture people's minds and nourish society, ensuring that positive energy and mainstream values prevail. By doing so, we will be able to create a clean and upright cyberspace for internet users, especially young ones.
——2016年4月19日,習近平在網絡安全和信息化工作座談會上的重要講話
【相關詞匯】
風清氣正的網絡空間
a clean and upright cyberspace
網絡治理
cyberspace governance
社會主義核心價值觀
the core socialist values
來源:中國日報網
責任編輯:錢耐安